Ah oui, je me disais bien que ton fils était bien assez grand pour ne plus dégommer les fraisiers.Non, ça veut dire qu'il va falloir être derrière elle pour lui expliquer![]()
Ta phrase se comprend puisqu'elle se comprend même sans le y, mais je me suis demandé si le y voulait dire être derrière l'enfant ou derrière le fraisier...
Je trouve ça intéressant ces "y" dans les phrases parce qu'il y a des régions où c'est utilisé comme un pronom (par exemple par chez toi) et d'autres où ça ne semble pas avoir de signification particulière (dans "comme t'y es belle", je ne pense pas que le y remplace quoi que ce soit... c'est juste le tu qui est prononcé "t'y"...)


